Милосердие выше справедливости (с)
Название: Обычай наряжать елку
Автор: ohclare
Переводчик:  Laora
Оригинал: The Christmas Tree Tradition, запрос отправлен
Фандом: ПЛиО
Персонажи и пейринги: Нед/Кейтилин, их дети, Джон, мельком Теон
Категория: джен
Рейтинг: G
Жанр: флафф
Размер: 729 слов
Предупреждения: перевод настолько вольный, что иногда почти альтернативный; модерн-AU
Саммари: Старки и их рождественские традиции.
Примечание: фик переведен для ПЛиО-Календаря-2013

читать дальше

@темы: перевод, Теон Грейджой, фик, Эддард Старк, Джон Сноу, Санса Старк, Робб Старк, Арья Старк, Бран Старк, Старки, Рикон Старк, Кейтилин Старк, Календарь-2013

Комментарии
03.01.2014 в 00:56

Ни одно создание, лишенное щупалец, не может иметь развитого интеллекта || No time wasters, no space wasters please!
Спасибо за перевод! :D

Но здорово позабавило Рождество во вселенной ПЛиО. Кмк, там только в одной из религий можно сказать "Елочка, гори!", и то за этим не к Старку, а к Станнису. :lol:
03.01.2014 в 01:13

Милосердие выше справедливости (с)
troyachka, Станнис может не только елочку :D
Мне понравилось, что тут все так рождественски-флаффно - в каноничном мире ПЛиО тепла маловато, да и Старки там... эх.
Здорово, что вас тоже улыбнуло ;)

С наступившим! :yolka11:
03.01.2014 в 01:33

Ни одно создание, лишенное щупалец, не может иметь развитого интеллекта || No time wasters, no space wasters please!
Laora, с наступившим! :new5:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии